気になる英語表現(17‐270):joint custody

  • 2017.10.11 Wednesday
  • 09:31

 

アメリカで、性犯罪者の“joint custody”が話題になっています。

 

一体全体、どういうことなのでしょう。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(17‐269):scorch

  • 2017.10.10 Tuesday
  • 08:47

 

米カリフォルニア州のワイン生産地域で山火事が発生しました。

その様をUSA Todayが、“scorch”を使って報じています。

 

一体全体、どういう事態になったのでしょう。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(17‐268):bump stock

  • 2017.10.09 Monday
  • 04:55

 

ラスベガス銃乱射事件が、米国で銃規制論争を巻き起こしています。

焦点となっているのが、“bump stock”です。

 

一体全体、何なのでしょう。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(17‐267):民主党よ、ハーヴェイ・ワインスタインのセクハラを見逃すな

  • 2017.10.08 Sunday
  • 15:54

 

The New York Timesが、社説においてハーヴェイ・ワインスタインについて論究しています。

 

Harvey Weinstein’s Money Shouldn’t Buy Democrats’ Silence
By THE EDITORIAL BOARD OCT. 6, 2017

 

一体全体どのような内容なのでしょう。

大いに気になります。

早速分析してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(17‐266):swarm

  • 2017.10.07 Saturday
  • 06:44

 

 

米コロラド州で、大量の“swarm”が発生したとUSA Todayが報じています。

 

一体全体、どういうことなのでしょう。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(17‐265):churn out

  • 2017.10.06 Friday
  • 05:34

 

 

ハーヴェイ・ワインスタイン(上)は、アメリカの映画プロデューサーです。

そのワインスタインの30年にもわたるセクハラぶりが報じられました。

逆にいえば、30年もセクハラできるほど、敏腕プロデューサーであったということです。

そのことを、USA Todayは“churn out”を使って報じています。

 

一体全体、どういう意味なのでしょう。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

calendar

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< October 2017 >>

selected entries

categories

archives

recent comment

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

links

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM