気になる英語表現(18‐294):米軍兵士を辞めさせるな

  • 2018.10.21 Sunday
  • 10:33

 

Bloombergが、社説で米軍について論及しています。

 

The U.S. Military Has a Management Problem
It’s losing too many talented officers because of outdated personnel practices.

By Editorial Board
2018年10月19日 19:00 JST

 

一体全体どのような内容なのでしょう。

大いに気になります。

早速分析してみましょう。

 

社説は、ヘッドライン・リードを入れて、計9段落469語。短くて論点は明確で、難しい表現も少なく、読みやすい英文です。6分でざっくりと訳せたら、TOEIC800点以上の実力。太字の重要語句に注意して、どうぞ。

 

***********

 

The U.S. Military Has a Management Problem
It’s losing too many talented officers because of outdated personnel practices.

 

The U.S. armed forces are good at many things, but conspicuously bad at managing talent. As a result, many good officers are quitting. The Army’s latest leadership survey found that fewer than half of active-duty junior officers hoped to stay in the military after 20 years of service, when their pensions kick in, and only half of active-duty leaders say morale is high or very high. In the Air Force, which has a shortfall of some 2,000 pilots, the problem is acute.

 

The Defense Department recognizes the problem, but hasn’t done enough about it. Perhaps Congress can do better. Its latest defense policy act calls for change — including reform of the services’ longstanding “up-or-outpromotion system. Together with a few other reforms, that would help a lot.

 

Under the current system, officers must stay on a promotion timeline or be eased out after 20 years. While this system aids junior officers who stand out early in their careers, it tends to put good warriors into desk jobs, discourages risk-taking, and fails late bloomers and those who want to take unconventional paths or go into specialties that the military has undervalued.

 

Congress would have the Pentagon cut back on promoting officers based on the year they were commissioned, and expand “competitive categories” that recognize specialized skills. The most promising talent could be promoted earlier. Service members with the most valuable skills who fail to be promoted on traditional timelines would no longer be forced out, but could stay for years longer in their current ranks.

 

In addition, Congress wants civilians with crucial skills in areas such as cyber-technology to be able to enter service with ranks up to Army colonel or Navy captain. And it supports allowing service members to be released from active duty for education, private-sector or even family issues without short-circuiting their careers.

 

This all looks good on paper. It would have looked even better if Congress had set deadlines for action.

 

Meanwhile, here are some other ideas. An Air Force initiative allowing retired airmen to return to active service should be broadened to the other services. Officers (and perhaps enlisted troops) should be allowed a greater voice in choosing their next assignments or opting to stay in their current jobs; studies have shown this improves retention and productivity. Commanders should have more freedom in choosing their top subordinates

 

This summer, after an anonymous Air Force officer wrote a series of op-ed articles with trenchant analysis of flaws in the system, Air Force Chief of Staff David Goldfein offered the author a job on his staff. That kind of openness should be welcomed. When it comes to managing personnel, the Pentagon needs all the new ideas it can get.

 

***********

いかがでしたか。それでは、ヘッドラインから見ていきましょう。

 

***********

 

The U.S. Military Has a Management Problem
It’s losing too many talented officers because of outdated personnel practices.

 

*****語句の説明*****

 

personnel  人事の

 

*****対訳*****

 

米国の軍隊、人事管理問題を抱える

米軍があまりに多くの才能ある士官を失っているのは、時代遅れの人事実務のせいだ。

 

***********

 

The U.S. armed forces are good at many things, but conspicuously bad at managing talent. As a result, many good officers are quitting. The Army’s latest leadership survey found that fewer than half of active-duty junior officers hoped to stay in the military after 20 years of service, when their pensions kick in, and only half of active-duty leaders say morale is high or very high. In the Air Force, which has a shortfall of some 2,000 pilots, the problem is acute.

 

*****語句の説明*****

 

armed force  国軍;兵力,武力

be good at  …が得意である

conspicuously  著しく,目立って

survey  調査

active-duty  現役の

junior officer  下級士官

pension  年金

kick in  …が始まる;が効力を生じる

morale  士気

shortfall  不足

acute  深刻な,重大な;緊急の;鋭い

 

*****対訳*****

 

米国国軍は多くのことを得意としているが、才能を管理することに関しては著しく不得手である。その結果、多くの優秀な士官たちが辞めている。陸軍の最新リーダーシップ調査によれば、半分未満の現役下級士官たちしか20年後に軍隊に残留することを希望していない。20年間兵役に就けば、年金をもらえるのにだ。さらに、半分の現役指揮官たちだけが、士気が高いもしくは非常に高いといわない。空軍では、約2000名のパイロットが不足しており、その問題は深刻だ。

 

***********

 

The Defense Department recognizes the problem, but hasn’t done enough about it. Perhaps Congress can do better. Its latest defense policy act calls for change — including reform of the services’ longstanding “up-or-outpromotion system. Together with a few other reforms, that would help a lot.

 

*****語句の説明*****

 

Defense Department  国防総省

Congress  米連邦議会

defense policy act  国防政策法令

call for  …を求める

up-or-out  アップ・オア・アウト:一定期間内に昇進できない人には辞めてもらう方針の

 

*****対訳*****

 

promotion  昇進

 

*****対訳*****

 

国防総省はこの問題を認識しているが、それについて十分なことをしていない。たぶん、連邦議会ならまだましなことをできる。その最新国防政策法令は、変化を要求した。その中には、兵役に長期にわたって存在する「アップ・オア・アウト」昇進制度の改革が含まれている。いくつかの他の改革と合わせれば、それが大いに国軍に役立つことになるだろう。

 

***********

 

Under the current system, officers must stay on a promotion timeline or be eased out after 20 years. While this system aids junior officers who stand out early in their careers, it tends to put good warriors into desk jobs, discourages risk-taking, and fails late bloomers and those who want to take unconventional paths or go into specialties that the military has undervalued.

 

*****語句の説明*****

 

timeline  予定表,スケジュール表;タイムライン

be eased out  …が穏便に辞めさせられる

stand out  …が傑出する;が注目を浴びる

warrior  戦士

discourage  …をやめさせる、を阻止する

fail  …を失望させる;を見捨てる

late bloomer  遅咲きの人(花)

unconventional  慣例にとらわれない,型破りの

undervalue  …を実際よりも低く評価する;を軽んじる

 

*****対訳*****

 

現行制度の下では、士官たちは昇進スケジュールに基づいてとどまるか、20年後に穏便な形で除隊しなければならない。この制度がその兵役の初期段階で傑出する下級士官たちを助ける一方、優秀な戦士をデスクワークに就かせる傾向があり、危険を取ることを阻止し、遅咲きの士官や慣例にとらわれないキャリア・パスを採ったり、軍隊が過小評価している専門分野に入る人びとを失望させている。

 

***********

 

Congress would have the Pentagon cut back on promoting officers based on the year they were commissioned, and expand “competitive categories” that recognize specialized skills. The most promising talent could be promoted earlier. Service members with the most valuable skills who fail to be promoted on traditional timelines would no longer be forced out, but could stay for years longer in their current ranks.

 

*****語句の説明*****

 

Pentagon  国防総省

cut back on  …を骨抜きにする;削減する

commission  …を任命する

be forced out  …が追い出される

 

*****対訳*****

 

連邦議会が動き出せば、国防総省に士官たちが任命された年次に基づいて士官たちを昇進させることを骨抜きにしたり、専門技能を評価する「競争力のある部門」を拡充することもできる。もっとも前途有望な才能なら、より早く昇進できるようになるはずだ。伝統的なスケジュールに基づいて昇進できないでいるもっとも価値のある技能をもった兵士たちが、もはや追い出されることはなくなり、現在の階級で数年長く残留できるようになるだろう。

 

***********

 

In addition, Congress wants civilians with crucial skills in areas such as cyber-technology to be able to enter service with ranks up to Army colonel or Navy captain. And it supports allowing service members to be released from active duty for education, private-sector or even family issues without short-circuiting their careers.

 

*****語句の説明*****

 

crucial  極めて重要な

cyber-technology  サイバー技術

colonel  (米陸・空軍・海兵隊の)大佐

captain  (米海軍の)大佐;(米陸・空軍・海兵隊の)大尉

private-sector  民間セクター

short-circuit  …を短絡化する

 

*****対訳*****

 

加えて、連邦議会は、サイバー技術のような分野において極めて重要な技能をもった民間人が陸軍大佐もしくは海軍大佐まで昇進する兵役に入れるようにしたがっている。さらに、議会は兵士たちに教育を受け、民間セクターで働き、あるいは家族問題の処理のためにその兵役を短絡化させることなく現役義務から解放されることを許すことを支持している。

 

***********

 

This all looks good on paper. It would have looked even better if Congress had set deadlines for action.

 

*****語句の説明*****

 

on paper  紙の上で;理論上では

 

*****対訳*****

 

これは、すべて紙の上ではよさそうに見える。しかし、もし連邦議会が実行の期限を設けていたら、もっとよさそうに見えたことだろう。

 

***********

 

Meanwhile, here are some other ideas. An Air Force initiative allowing retired airmen to return to active service should be broadened to the other services. Officers (and perhaps enlisted troops) should be allowed a greater voice in choosing their next assignments or opting to stay in their current jobs; studies have shown this improves retention and productivity. Commanders should have more freedom in choosing their top subordinates

 

*****語句の説明*****

 

meanwhile  その一方で

initiative  新たな取り組み;主導権

airman  空軍兵;米空軍下士官

broaden  …を広げる

enlisted  下士官の

troop  中隊;部隊;群れ

opt  …が選ぶ

retention  保持,残留

commander  司令官,指揮官;米海軍中佐

subordinate  部下

 

*****対訳*****

 

一方で、いくつか他の考えがある。まず、退役した空軍兵を現役兵役に戻すことを許す空軍の新たな取り組みを他軍の兵役にも広げるべきだ。第二に、士官(ならびにたぶん下士官部隊)が自分たちの次の任務を選んだり現在の業務にとどまることを選ぶ際により意見をいうことが許されるべきなのだ。もろもろの研究が、このことが残留と生産性を改善することを示している。第三に、司令官たちは、自分たちの直近の部下たちを選ぶ際により自由であるべきだ。

 

***********

 

This summer, after an anonymous Air Force officer wrote a series of op-ed articles with trenchant analysis of flaws in the system, Air Force Chief of Staff David Goldfein offered the author a job on his staff. That kind of openness should be welcomed. When it comes to managing personnel, the Pentagon needs all the new ideas it can get.

 

anonymous  匿名の

op-ed  論説:“opposite editorial”の略

trenchant  手厳しい,痛烈な;鋭い

analysis  分析

flaw  欠陥;欠点

chief of staff  幕僚長

when it comes to  …に関していえば

 

*****対訳*****

 

今年の夏、匿名の空軍士官がこの制度の欠陥を鋭く分析した一連の論説記事を発表した。その後、空軍幕僚長デヴィッド・ゴールドフェインはその筆者に幕僚の仕事を与えた。この種のオープンさは、歓迎すべきである。人材を管理することに関して、国防総省はそれが得られるすべての新しい考えを必要とすべきだ。

 

++++++++++++

 

どこの国でも、軍人が減っています。命を懸けて国を守るよりも、楽で収入も多い仕事を求める若者が増えているからです。

 

それでも、アメリカは貧富の差が激しいために、軍人になる若者が多かったのですが、それも変わってきました。ある意味、トランプが大統領になってアメリカの景気がよくなったことが背景にあります。

 

そこで、どうしたら軍隊から「離職者」を出さないですむかという議論が出てきたわけです。世界最大の軍事力を誇るアメリカの軍隊が人員不足になって弱体化すれば、テロリストのみならず、アメリカに恨みをもつ国もアメリカを攻撃するかもしれません。ブルームバーグが重視するのも当然です。

 

弱肉強食が国際外交の掟。ちょっとでも弱みを見せれば、食べられてしまいます。アメリカがどうやって国軍を立て直すか、世界は注目しています。

 

にもかかわらず、そういうことを多くの日本人は知りません。こういう社説を読めないからです。しかし、それでは、世界の流れをつかめません。こういう社説をきちんと読めるような高度な英語力を身につけていないと国際情勢を見誤るのです。だからこそ、多くの人にこの社説が楽に読めるようになるだけの英語力を身につけ、アメリカ社会を勉強してもらいたいと願います。

 

INDECは、いつでもお手伝いいたします。自己変革を本気で行う覚悟のある方のお問い合わせをお待ちしております。

INDECは、夢と希望をもった若者を応援しています!


公式サイト:http://indec.jp

 

コメント
コメントする








    

calendar

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
<< November 2018 >>

selected entries

categories

archives

recent comment

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

links

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM