気になる英語表現(19‐185):Alcoholics Anonymous
- 2019.09.05 Thursday
- 08:27
“picky”なイギリスの十代が、とんでもないことになっています。
一体全体、どうしたというのでしょうか。
気になります。
勉強してみましょう。
映画スタードゥエイン・ジョンソンが、あることで首位になりました。
そのことをUSA Todayが、“making paper”というフレーズで表現しています。
一体全体、どういうことなのでしょうか。
気になります。
勉強してみましょう。
来年、米国の一部であることが“kick in”します。
一体全体、どういうことなのでしょうか。
気になります。
勉強してみましょう。
米国であることの“ringleader”が、逮捕されました。
一体全体、どういうことなのでしょうか。
気になります。
勉強してみましょう。
ヘッジファンド経営の大富豪ジェフリー・エプスタインが、首吊り自殺をしました。
児童買春の罪でニューヨークの拘置所に収監されてのことです。
その拘置所は、かなり問題のある所だとか。
USA Todayが、“decry”を使って報じています。
一体全体、どういう場所なのでしょうか。
気になります。
勉強してみましょう。