気になる英語表現(17‐216):Confederate infrastructure

  • 2017.08.18 Friday
  • 08:49

 

アメリカで白人至上主義が勃興しています。

そんな中、USA Todayが“Confederate infrastructure”が問題だと報じています。

 

一体全体、どういうことなのでしょう。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(17‐215):disband

  • 2017.08.17 Thursday
  • 06:02

 

トランプ米大統領があるものを“disband”したとUSA Todayが伝えています。

 

一体全体、どういうことなのでしょう。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(17‐214):limp

  • 2017.08.16 Wednesday
  • 08:25

 

 

スーパースター、トム・クルーズに事故が起きたようです。

APが、“limp”を使って報じています。

 

一体全体、どういうことなのでしょう。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(17‐213):prank

  • 2017.08.14 Monday
  • 05:43

 

米ウォルマートの店で“prank”が発生したとUSA Todayが報じています。

 

一体全体、どういうことなのでしょう。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(17‐212):NATO軍の演習時、通関手続きはなしにせよ

  • 2017.08.13 Sunday
  • 17:08

 

Bloombergが、社説でNATOが抱える問題について論及しています。

 

NATO Troops Can't Fight If They're Stuck at Customs
A recent exercise showed that soldiers face all sorts of bureaucratic hassles.

By The Editors 2017年8月11日 19:30 JST

 

どのような内容なのでしょう。

大いに気になります。

早速分析してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(17‐211):back channel diplomacy

  • 2017.08.12 Saturday
  • 11:42

 

米朝関係が、さらに悪化しています。

頼みの綱は、“back channel diplomacy”だとAPが伝えています。

 

一体全体、どういうことなのでしょう。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

calendar

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
<< August 2017 >>

selected entries

categories

archives

recent comment

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

links

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM