気になる英語表現(18‐201):blister

  • 2018.07.20 Friday
  • 04:23

 

アメリカの21歳の女性が、あるものに触れて“blister”してしまいました。

 

一体全体、どうしたというのでしょうか。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(18‐200):notch a win

  • 2018.07.19 Thursday
  • 10:16

 

米フィラデルフィア市が、あることで“notch a win”を収めました。

 

一体全体、どうしたというのでしょうか。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(18‐199):impale

  • 2018.07.18 Wednesday
  • 09:44

 

米ニュージャージー州の海岸で、ある人が“impale”されてしまいました。

 

一体全体、どうしたというのでしょうか。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(18‐198):leave in the lurch

  • 2018.07.17 Tuesday
  • 06:27

 

 

アマゾンのプライムデーが、全世界で始まりました。

ものすごい盛況のようです。

そのため、アメリカでは問題が起き、顧客が“leave in the lurch”されたようです。

 

一体全体、何があったのでしょうか。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(18‐197):meet-and-greet

  • 2018.07.16 Monday
  • 09:13

 

 

世界の歌姫テイラー・スウィフト(上)が開いた“meet-and-greet”でのことです。

あることが起き、話題になっています。

 

一体全体、何があったのでしょうか。

気になります。

勉強してみましょう。

 

続きを読む >>

気になる英語表現(18‐196):医薬品業界とFDAよ、襟を正せ

  • 2018.07.15 Sunday
  • 11:49

 

The New York Timesが、社説でベビー・パウダー裁判について言及しています。

 

Is Baby Powder Dangerous? Does Industry Even Care?
A historic ruling against Johnson & Johnson over its talcum powder products rests on uncertain science — but reveals a very real trust problem for such companies.

By The Editorial Board
July 13, 2018

 

一体全体どのような内容なのでしょう。

大いに気になります。

早速分析してみましょう。

 

続きを読む >>

calendar

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< July 2018 >>

selected entries

categories

archives

recent comment

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

recommend

links

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM